Küppersbusch ID_704960 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Küppersbusch ID_704960 herunter. Küppersbusch ID_704960 Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
EEBP6750.0J
NO
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EEBP6750.0J

BEDIENUNGSANWEISUNG mit MontageanweisungenINSTRUCTIONS FOR USE and installationLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Au

Seite 2 - SIKKERHETSINFORMASJON

Symbol FunksjonHeat+Hold Funksjonen er på.FØR FØRSTEGANGS BRUKADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Første gangs rengjøringFjern alt tilbehør og all

Seite 3 - Generell sikkerhet

Symbol / Meny-elementBruksområdeTilberednings‐hjelpGir deg anbefalte ovn‐sinnstillinger for enrekke ulike retter. Velgønsket rett og begynntilberednin

Seite 4 - Elektrisk tilkopling

OvnsfunksjonerVarmefunksjon BruksområdeEkte VarmluftFor å bake på opptiltre brettplasseringersamtidig og for å tørkemat.Still ovnens tem‐peratur på 20

Seite 5 - Pyrolytisk rengjøring

Varmefunksjon BruksområdeVarmluft MedFuktDenne funksjonen erlaget med tanke på åspare energi når manlager mat. For matlag‐ningsinstruksjonene,se kapit

Seite 6 - PRODUKTBESKRIVELSE

HurtigoppvarmingDenne funksjonen redusereroppvarmingstiden.Ikke sett mat i ovnen nårhurtigoppvarmingsfunksjonener i bruk.For å slå på funksjonen må du

Seite 7 - Tilbehør

5. Trykk på et vilkårlig symbol for åstoppe lydsignalet.Heat+HoldForutsetninger for bruk av funksjonen:• Angitt en temperatur som er høyereenn 80 °C.•

Seite 8 - BETJENINGSPANEL

1. Sett spissen på steketermometeret inni midten av kjøttet.2. Sett pluggen til steketermometeret ikontakten på fronten av ovnen.3. Slå på ovnen.Displ

Seite 9

Teleskopskinner – sette innovnstilbehøretTeleskopskinnene gjør det enklere å setteinn og ta ut rister og brett.FORSIKTIG! Ikke rengjørteleskopskinnene

Seite 10 - DAGLIG BRUK

Du kan overskrive en full minneposisjon.Når displayet viser den første ledigeminneposisjonen, berør eller ogtrykk for å overskrive et eksisteren

Seite 11

Temperatur (°C) Utkoblingstid (t)120 – 195 8,5200 – 245 5,5250 – maksimum 1,5Automatisk utkobling virker ikkemed funksjonene: Ovnslys,Matsensor, Steke

Seite 12 - Ovnsfunksjoner

INNHOLDSikkerhetsinformasjon 2Sikkerhetsanvisninger 3Produktbeskrivelse 6Betjeningspanel 8Før førstegangs bruk 10Daglig bruk 10Klokkefunksjoner 14Auto

Seite 13 - Oppvarmingsindikator

BaketipsBakeresultater Mulig årsak LøsningBunnen av kaken harikke brunet seg nok.Brettplasseringen er feil. Sett kaken på en lavere ovnsrille.Kaken fa

Seite 14 - KLOKKEFUNKSJONER

Mat Funksjon Temperatur(°C)Tid (min) Skuffplasse‐ringOstekake Over-/Under‐varme170 - 190 60 - 90 11) Forvarm ovnen.Kaker/bakst/brød på stekebrettMat F

Seite 15 - AUTOMATISKE PROGRAMMER

Mat Funksjon Temperatur(°C)Tid (min) Skuffplasse‐ringMakroner Ekte Varmluft 100 - 120 30 - 50 3Fin gjærbakst Ekte Varmluft 150 - 160 20 - 40 3Småkaker

Seite 16 - Sette på plass tilbehøret

Mat Temperatur(°C)Tid (min) Skuffplas‐seringCannelloni 180 - 200 70 - 85 3Brødpudding 190 - 200 55 - 70 3Rispudding 170 - 190 45 - 60 3Eplekake av suk

Seite 17 - TILLEGGSFUNKSJONER

Sprø baking med PizzafunksjonMat Temperatur (°C) Tid (min) SkuffplasseringPizza (tynn)200 - 2301)15 - 20 2Pizza (tykk) 180 - 200 20 - 30 2Terter 180 -

Seite 18 - Slår seg av automatisk

Mat Mengde (kg) Funksjon Temperatur(°C)Tid (min)Roastbiff eller filet:medium - rosa1 cm tykk GratineringMed Vifte180 - 1901)6 - 8Roastbiff eller filet

Seite 19 - RÅD OG TIPS

SmåviltMat Mengde (kg) Funksjon Temperatur(°C)Tid (min)Haresadel/-lår 1 Over-/Under‐varme2301)30 - 40Dyrerygg 1,5 - 2 Over-/Under‐varme210 - 220 35 -

Seite 20 - Baking i én høyde

GrillMat Temperatur(°C)Tid (min) Skuffplasse‐ring1. side 2. sideRoastbiff 210 – 230 30 – 40 30 – 40 2Oksefilet 230 20 – 30 20 – 30 3Svinerygg 210 – 23

Seite 21

Mat Temperatur (°C) Tid (min) SkuffplasseringFersk lasagne / can‐nelloni170 - 190 35 - 45 2Frossen lasagne /cannelloni160 - 180 40 - 60 2Ovnsbakt ost

Seite 22 - Varmluft Med Fukt

Still temperaturen til 120 °C.Mat Tid(min)Skuffplas‐seringRoastbiff, 1 -1,5 kg120 -1501Oksefilet, 1 –1,5 kg90 - 150 3Kalvestek, 1 -1,5 kg120 -1501Stek

Seite 23 - Steking i flere høyder

Generell sikkerhet• Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifteut kabelen.• ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varmeunder b

Seite 24 - Sprø baking med Pizzafunksjon

Myk fruktMat Temperatur (°C) Koketid til småko‐king begynner(min)Fortsette å kokeved 100 °C (min)Jordbær/blåbær/bringebær/modnestikkelsbær160 - 170 35

Seite 25 - Lammekjøtt

Mat Temperatur(°C)Tid (t) Skuffplassering1 posisjon 2 posisjonerUrter 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FruktMat Temperatur(°C)Tid (t) Skuffplassering1 posisjon 2

Seite 26 - Forvarm ovnen

KalvekjøttMat Kjernetemperaturfor maten (°C)Kalvestek 75 – 80Kalveskanker 85 – 90Fårestek/lamMat Kjernetemperaturfor maten (°C)Fårelår 80 – 85Fåresade

Seite 27 - Frossen Mat

Mat Funksjon Temperatur (°C) Tid (min)Småkaker (20 stk. per ste‐kebrett)Ekte Varmluft1501)20 - 35Småkaker (20 stk. per ste‐kebrett)Over-/Under Varme17

Seite 28 - Lavtemperatursteking

Hvis du har tilbehør med slippbelegg, mådu ikke rengjøre det med slipendevaskemidler, skarpe redskaper eller ioppvaskmaskin. Det kan forårsake skadepå

Seite 29 - Hermetisering

Ta ut og sette på plass dørenDu kan fjerne døren og det indreglasspanelet for å rengjøre det. Antallglass er forskjellig for ulike modeller.ADVARSEL!

Seite 30

A B CSkifte lyspæreADVARSEL! Fare for elektriskstøt.Lampen kan være varm.1. Slå ovnen av.Vent til ovnen er avkjølt.2. Koble fra strømtilførselen til o

Seite 31 - Tabell for steketermometer

Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningDu kan ikke aktivere ellerbetjene ovnen.Ovnen er ikke koblet til enstrømforsyning eller er kob‐let f

Seite 32

Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Seite 33 - STELL OG RENGJØRING

enn 30 minutter, deaktiveresvarmeelementene automatisk tidligere ienkelte ovnsfunksjoner.Viften og lampen vil fortsette drift.Holde maten varmHvis du

Seite 34 - Pyrolyse

• Produktet er utstyrt med et elektriskkjølesystem. Det må brukes med denelektriske strømforsyningen.Elektrisk tilkoplingADVARSEL! Fare for brann ogel

Seite 35 - Ta ut og sette på plass døren

Küppersbusch Hausgeräte GmbHPostfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 GelsenkirchenTelefon: (0209) 401-0, Telefax: (02

Seite 36 - FEILSØKING

• Misfarge på produktets emalje ellerrustfritt stål har ingen innvirkning påfunksjonen.• Bruk en grill – /stekepanne for bløtekaker. Fruktsaft kan for

Seite 37 - Servicedata

den høye temperaturen ved pyrolytiskrengjøring i pyrolytiske ovner, og kanogså være en kilde for et lavt nivåskadelige gasser.• Røyk som frigis fra al

Seite 38 - ENERGIEFFEKTIV

TilbehørRistTil kokekar, kakeformer, steker.StekebrettTil kaker og kjeks.Grill-/stekepanneFor baking og steking eller for å samleopp fett.MatsensorMål

Seite 39 - BESKYTTELSE AV MILJØET

BETJENINGSPANELElektronisk programmering1110987654321Bruk sensorfeltene til å betjene ovnen.Sensor‐feltFunksjon Kommentar1- Display Viser gjeldende in

Seite 40 - K01-180100/01

Sensor‐feltFunksjon Kommentar10Klokke og til‐leggsfunksjonerFor å velge ulike funksjoner. Når en varmefunksjoner i bruk må du trykke på sensorfeltet f

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare